Кто был переводчиком Г.Цыбикова в Тибете?
Жизнь и деятельность профессора Гомбожаба Цыбикова изучали многие исследователи, журналисты, писатели, ученые. Среди них был Сергей Марков (1906-1979 гг.) - известный поэт, прозаик, историк, географ, путешественник, этнограф, член Союза писателей СССР.
Он переписывался с Лхамой Норбоевой (вдовой профессора Г.Цыбикова), и в 1955 году сам приехал в Урда-Агу. При встрече он первым делом попросил показать записную книжку Цыбикова с заметками из экспедиции в Тибет. Лхама Норбоева показала, Сергей Марков долго ее изучал.
Вернувшись в Москву, он выпустил книгу «Вечный след», и в ней писатель выделил многие заметки Гомбожаба Цыбикова, которые не вошли в книгу «Буддист - паломник у святынь Тибета».
Сегодня на просторах интернета находим строки из его книги, и там есть очень интересный факт.
Цитирую: «...Клеенчатая книжка поведала нам также о неразлучном спутнике Цыбикова, его проводнике и переводчике Дагдане Бадмаеве. Выяснилось, что Дагдан был мужем старшей сестры Гомбожаба Цыбикова, живший в одной из падей близ Урда-Аги и появившийся в Тибете в 1880-х годах. Он хорошо знал тибетский язык, изучил жизнь и нравы тибетцев...».
Меня озадачило имя Дагдан. Бурятские имена часто искажались в нашей истории, и я подумал, может, оно искажено. Может, это был Дандар или Данзан или еще как-то, но факт, что он был женат на сестре Цыбикова, говорит о том, что для Г.Цыбикова переводчик Дагдан Бадмаев приходился, как мы обычно говорим по-бурятски, «хуряахай», т.е. родственником. Значит, Гомбожаб путешествовал по Тибету со своим ближайшим родственником.
Кстати, отец Петра Бадмаева по имени Донсуухан Бадма для профессора Цыбикова тоже был хуряахай, т.к. Донсуухан Бадма был женат на Пагме Монтуевой, а это старшая сестра отца профессора, Цыбика Монтуева.
И сегодня во дворе нашего Агинского национального музея стоят лицом к лицу два памятника двух родственников: П.Бадмаева и
Г.Цыбикова. Вот такие интересные факты.
Б.Дугаржапов, член
Союза журналистов РФ.